Home | Join/Donate | Current Voices | Liturgical Calendar | What's New | Affirmation | James Hitchcock's Column | Church Documents | Search
Affirmation for Catholic Women (English)
AFFIRMATION POUR FEMMES CATHOLIQUES Translations: French - Italian - Spanish - Dutch - German - Polish* - Chinese*
* available on request
Les
signataires de cette affirmation attestent leur loyauté
envers l'enseignement de l'Église catholique. Leurs noms
seront transmis au Pape. Etant donné
que la famille et la foi chrétienne sont assiégées
par certains éléments de la société
contemporaine, subissant par là une confusion morale envahissante
qui porte préjudice aux familles ainsi qu'aux hommes,
aux femmes et aux enfants gui les composent, et même les
détruit:; Etant donné
notre adhésion à la foi chrétienne catholique
telle qu'exprimée dans les Saintes Écritures, dans
les énoncés de foi tels que le symbole des apôtres,
de Nicée, d'Athanase, dans les conciles écuméniques
de l'Eglise, et dans l'approfondissement continu de notre compréhension
de la révélation de la Vérité divine
telle que faite à l'Eglise par l' Esprit-Saint à
travers l'autorité magistériale de l'Eglise et
des successeurs de l'apôtre Pierre: Etant donné
notre désir d'affirmer notre vocation et nos obligations
chrétiennes telles que nous les réalisons en tant
que femmes en union avec ces enseignements authentiques, selon
l'exemple et 1'enseignement de Jésus-Christ notre Sauveur
et l'exemple de Marie sa Mère: Etant donné
notre obligation en tant que femmes chrétiennes de témoigner
de notre foi, conscientes que notre témoignage importe
à la formation de la conscience morale de nos familles
et de l'humanité: nous voulons
affirmer que: 1. Nous croyons
que nous participons, de par notre nature féminine, à
la grande oeuvre de la création, par la grâce de
Dieu qui nous accorde des aptitudes spirituelles et physiques
distinctes. Plus particulièrement, notre aptitude naturelle
à l'enfantement nous dote de la capacité spirituelle
de nourrir, d'instruire, de compatir et de nous oublier, qualités
nécessaires à l'établissement d'un ordre
social d' inspiration chrétienne et à l'établissement
de la famille, cette unité de base de la société,
selon l'ordonnance de la Providence. 2. Nous croyons
que lorsqu'on subvertit ou que l'on nie notre nature et notre
rôle spécifiquement féminins, cela revient
à une subversion et une négation du dessein de
la Providence pour l'humanité et mène à
l'éventuelle désagrégation
de la société et à la désintégration
de la personne. Par conséquent nous rejetons toute idéologie
qui chercherait à faire disparaître cette distinction
naturelle et essentielle entre les deux sexes, car cela dévalue
et avilit l'état féminin, la vie familiale et le rôle
nourricier de la femme en société. 3. Nous croyons au caractère
intrinsèquement sacré de toute vie humaine et nous
rejetons la notion que l'avortement, meurtre intentionnel d'un
enfant à naître, soit le "droit" de qui
que ce soit, homme, femme ou gouvernement. Une telle interprétation
de la liberté individuelle est corrosive et dénaturée
et est, en fait ennemie d'un christianisme authentique ainsi
que de l'établissement et du maintien de la justice dans
l'ordre social. 4. Nous acceptons et affirmons
le bien-fondé de l'enseignement de l'Eglise catholique
concernant tous les aspects de la reproduction humaine, du mariage,
de la vie familiale et du rôle de l'homme et de la femme
en Eglise et en société. 5. Nous nions donc également
que la pretrise soit le "droit" de qui que ce soit,
homme ou femme. Une telle conception est une innovation aberrante
qui est le fruit de notre temps et de notre société.
En outre, nous reconnaissons que le sacerdoce est relié
de façon intrinsèque à la créativité
engendrante de Dieu, à laquelle seul l'homme peut participer.
La femme, elle, participe par sa nature à un autre aspect
de la créativité divine, en ce qu'elle donne au
monde une vie nouvelle. Réfléchissant par là
une différence essentielle, elle a, par conséquent,
un rôle différent et distinct à l'intérieur
de l'Eglise et de la société et ne peut pas plus
étre prétre qu'un homme peut étre mère. 6. Nous reconnaissons et affirmons
la vocation de celle qui, subordonnant son potentiel de vivre
une maternité ou de fonder une famille éventuelle
à une vie consacrée au service de Dieu, de l'Eglise
et de l'humanité, se voue aux besoins matériels,
spirituels ou intellectuel de la communauté, en une réponse
authentique qui ne diminue ni ne compromet sa nature essentiellement
féminine avec les attributs qui lui sont inhérents,
ni les dons, qualités ou perceptions qui lui sont particuliers
en tant que femme. Au contraire, une telle femme prolonge ses
dons féminins jusqu'au dépassement de la famille
individuelle en les appliquant à la famille humaine entière. 7. Nous nous déclarons solidaires du Concile Vatican II qui a tenu pour acquis les rôles distincts de l'homme et de la femme, en famille et en société et qui a souligné, en outre, le rôle important joué par l'éducation chrétienne dans la transmission des valeurs qui reconnaissent cette distinction fondamentale: "Que les maîtres (d'écoles catholiques) travaillent en collaboration, surtout avec les parents; qu'en union avec ceux-ci, ils sachent tenir compte, dans toute l'éducation, de la différence des sexes et de la vocation particulière attribuée à l'homme et à la femme par la divine Providence dans la famille et la société." (Déclaration
sur l'éducation chrétienne, paragraphe 8, alinéa
3, des documents conciliaires de Vatican II). 8. Sans réserve, nous confirmons notre adhésion aux principes contenus dans l’enseignement apostolique du Pape Jean-Paul I1 touchant tous les aspects de la vie familiale et du rôle de l'homme et de la femme en Eglise et en société, en particulier, tel que proposé dans Familiaris Consortio; en outre, nous voulons mettre ces principes en action dans nos propres vies, dans nos familles et dans nos communautés, Dieu aidant.
J'ai l'intention
d'aider de la façon suivante: Nom:_________________________________________________________ Addresse:______________________________________________________ ______________________________________________________________ __________________________________
Code postal:__________________
**Women for Faith &
Family operates
solely on your generous donations! WFF is a registered 501(c)(3) non-profit organization. Donations are tax deductible.
Voices copyright © 1999-Present
Women for Faith & Family. All rights reserved. PERMISSION GUIDELINES All material on this web site is copyrighted and may not be copied or reproduced without prior written permission from Women for Faith & Family,except as specified below. Personal use Quotations Attribution Link to Women for Faith & Family web site.
Back to top -- Home Women for Faith & Family 314-863-8385
AFFIRMATION
POUR FEMMES CATHOLIQUES
S'il vous
plaît, poste à:
Women for Faith & Family
PO Box 300411
St. Louis, MO. 63130 - USA
Permission is granted to download and/or print out articles for personal use only.
Brief quotations (ca 500 words) may be made from the material on this site, in accordance with the “fair use” provisions of copyright law, without prior permission. For these quotations proper attribution must be made of author and WFF + URL (i.e., “Women for Faith & Family www.wf-f.org.)
Generally, all signed articles or graphics must also have the permission of the author. If a text does not have an author byline, Women for Faith & Family should be listed as the author. For example: Women for Faith & Family (St Louis: Women for Faith & Family, 2005 + URL)
Other web sites are welcome to establish links to www.wf-f.org or to individual pages within our site.
PO Box 300411
Saint Louis, MO 63130